Contents:
- THE QUEEN JAM ‘GAY’ BIBLE
- WHICH BIBLE TRANSLATN IS GAY AND TRANSGENR IENDLY?
- PRENTG THE QUEEN JAM ‘GAY FRIENDLY’ BIBLE PERVERSN
THE QUEEN JAM ‘GAY’ BIBLE
The Story: A new revisn of the Kg Jam Bible—-dubbed the the Queen Jam Bible—-eds out all referenc to homosexualy orr to provi a Bible translatn “eded to prevent homophobic misterpretatn of God’s Word. The Background: The unnamed edors of the revisn say they chose to e and retle the Kg Jam Versn to the Queen Jam Versn bee of the “obv gay lk to Kg Jam, known amongst iends and urtiers as ‘Queen Jam’ bee of his many gay lovers.
The webse for the “big, fabulo Bible” claims that homosexualy was first mentned the Bible 1946 the Revised Standard Versn:.
There is no mentn of or reference to homosexualy any Bible prr to this—-only terpretatns have been ma. Anti-LGBT Bible terpretatns monly ce only eight vers the Bible that they terpret to mean homosexualy is a s; Eight vers a book of thoands!
WHICH BIBLE TRANSLATN IS GAY AND TRANSGENR IENDLY?
” The edors then go on to say, “We eded the Bible to prevent homophobic terpretatns.
The Queen Jam Bible (QJV), also lled the “Gay Bible, ” is an ed of the biblil text done the name of preventg “homophobic terpretatns. ” To acplish this goal, the publishers prted a Bible which all negative referenc to homosexualy have been removed. The publishers of the Gay Bible also claim that Kg Jam was bisexual, so their choice of tle paliz on the slang meang of the term queen.
The edors of the Queen Jam Bible, who chose to be anonymo, claim that there was no reference to homosexualy any Bible translatn prr to the 1946 Revised Standard Versn. ” Bee they do not nsir homosexual relatns to be taboo (and bee not all abomable offens were punishable by ath), the publishers of the QJV nclu that, at some pot time, there mt have been an error translatn. The pla readg of this passage dit that lbianism and homosexualy are unnatural.
PRENTG THE QUEEN JAM ‘GAY FRIENDLY’ BIBLE PERVERSN
The edors of the Queen Jam Bible claim that most scholars believe the s Romans 1 isn’t beg gay or lbian or havg gay sex. They say that, sce no specific Greek word for homosexualy was ed, they are jtified “translatg” as “promiscuo.
Th, the sexual vlence the men of Sodom wanted to perform on Lot’s guts nnot be tly lled a homosexual act:. The only reason for makg such chang is to acplish their stated goal of makg “homophobic terpretatns impossible.
The old KJV is not anti-gay and never the word homosexual.