Which Bible translatn is gay and transgenr iendly?

gay friendly bible translation

Don’t like ? Change . That’s the approach to Scriptural translatn taken by the creators of a new gay-iendly Bible.

Contents:

WHICH BIBLE TRANSLATN IS GAY AND TRANSGENR IENDLY?

The old Kg Jam Bible is the most accurate and the most gay iendly Bible the English language. It never the word homosexual and refully * gay friendly bible translation *

The old KJV is not anti-gay and never the word homosexual.

QUEEN JAM BIBLE: PUBLISHER RELEAS ‘GAY-IENDLY’ BIBLE TRANSLATN

The Bible vers aren't about nmng homosexuals, gays, lbians, or transgenr people. Rather, read God's lovg warng and grace for those who have strayed om His will for sex * gay friendly bible translation *

That said, I thk s probably accurate to scribe any Bible as gay iendly or transgenr iendly.

GAY FRIENDLY VERSN OF THE BIBLE?

* gay friendly bible translation *

Translators should not be terted makg the Bible gay iendly or straight iendly. Return toGay Christian 101 Home PageOrigal qutn:"What Bible versn do you remend for gay and transgenr people? I'm lookg for a Bible translatn that is pro gay/transgenr.

The old Kg Jam Bible is the most accurate and the most gay iendly Bible the English language. It never the word homosexual and refully intifi shre prostut as worshipers of the Canaane fertily godss stead of sayg they are Biblil Greek lexins the twentieth century ma the mistake of fg Greek words like the malakos stem (malakoi) and the arsenoko stem (arsenokoai) to mean homosexual. That kd of psdo-scholarship led some Bible translators to nclu that vers like 1 Cor 6:9 and 1 Tim 1:10 nmn homosexuals bee they e the Greek word, arsenokoai.

GAY FRIENDLY VERSN OF THE BIBLE?

The forthg 'gay revisn of the Bible' om Pk Cross Publishg is a b of satire om 2010, not a real thg. * gay friendly bible translation *

Yet some versns like the NIV sneak the morn word homosexual to their translatn. That nfn the body of Christ and has ed gays and lbians much heartache down the centuri.

The problem wh g the word homosexual ANY Bible translatn is that homosexual is a recent word. For the first 1900 years of church history, no one ed the word homosexual bee did not exist as a word that time perd. Obvly, if the word homosexual, wh all s morn nnotatns, did not exist when the Bible was wrten, is wise not to e that word when translatg the Bible.

If God or the human thors of the Bible tend to reference gay partnerships which are unrelated to fertily godss worship, they uld have done so by g ancient Greek or Lat words om that time perd. It's tertg that every verse the Bible which is alleged to prohib homosexualy is the ntext of fertily godss worship.

REWRG HISTORY: NEW "GAY FRIENDLY" BIBLE PUBLISHED

The life-changg rmatn on this webse prents the tth about gays and the Bible if you will read and take to asked another qutn. FREE Bible studiReturn to Gay Christian FAQReturn to 101 CommunyReturn to Gay Christian 101 Home Page. That’s the approach to Scriptural translatn taken by the creators of a new gay-iendly Bible.

GAY BIBLE

The edors expla a statement that they took each of the eight Bible vers tradnally ed to argue that homosexualy is sful, and eded them “ a way that mak homophobic terpretatns impossible.

This new translatn, the edors say, will “rolve terpretive ambiguy the Bible as pertas to homosexualy.

*BEAR-MAGAZINE.COM* GAY FRIENDLY BIBLE TRANSLATION

Queen Jam Bible: publisher releas ‘gay-iendly’ Bible translatn - LifeSe .

TOP