Contextual translatn of "khana sad gaya" to English. Human translatns wh exampl: sad gaya, khana sada gaya, chghat sad gaya.
Contents:
RULTS FOR KHANA SAD GAYA TRANSLATN OM HDI TO ENGLISH
* sad gaya in english *
Kisne Kaha Alag HonaIshq Ki Haar HaJo Pyar Bichad GayaAakhir Wo Bhi To Pyar Ha. Muddaton Baad Bhi Nahi Milte Hum Jaise Nayab LogTere Haath Kiya Lag Gaye Tumne To Hamhe Aam Samjh Liya. Dekh Li Is Duniya Ki Gaye Sab Baari Baari.
vo chhod ke gaye hamen, n jaane unki kyaa majburi thi, khudaa ne kahaa men unkaa koi kasur nah, ye kahaani to mane likhi hi adhuri thi. Tum To Dar Gaye Hamari Ek Hi Kasam Se, Hame To Tumhari Kasam Dekar Hajaro Ne Loota Hai. aankhen thak gayi hai aasmaan ko khte khtepar vo taaraa nah tuttaa, jise khakar tumhen maang lun.
Kuchh Haar Gayi Takaer Kuchh Toot Gaye Sapne, Kuchh Gairon Ne Kiya Barbaad Kuchh Bhool Gaye Apne. Sochta Raha Ye Raatbhar Karavat Badal Badal Kar, Jane Wo Kyu Badal Gaya, Mujhko Itna Badalkar.
RULTS FOR SAD GAYA TRANSLATN OM HDI TO ENGLISH
Ab to vafa karane se mar jaata hai dil, ab to ishk ke naam se dar jaata hai dil, ab kisee dilaase kee jaroorat nahee hai, kyonki ab har dilaase se bhar gaya hai dil. Chgaaree ka khf na diya karo hame, ham apane dil me dariya bahaay bahe hai, are ham to kab ka jal gaye hote is aag me, lek hamato khud ko aansuo me bhigoye bahe hai. Ham to khvaabo kee duniya me bas khote gaye, hosh to tha phir bhee madahosh hote gaye, ajanabee chehare me kya jaadoo tha, na jaane kyon ham ake hote gaye.
Dh is baat ka nah, ki tum meri na is baat ka hai, ki tum yaadon se na gayi.