Daniel Long, Formatn Procs of Some Japane Gay Argot Terms, Amerin Speech, Vol. 71, No. 2 (Summer, 1996), pp. 215-224
Contents:
- GAY DICTNARY NORWEGIAN
- GAY DICTNARY DANISH
- DICK LESCH’S GUI TO SEVENTI GAY SLANG
- GAY DICTNARY HEBREW
- MANY BRONS HAVE CHANGED THEIR MDS ON GAY MARRIAGE
- THE FOTTEN SECRET LANGUAGE OF GAY MEN
- GAY DICTNARY ARABIC
GAY DICTNARY NORWEGIAN
Vis our Norwegian Gay Dictnary to learn how to say gay Norwegian. It is part of our LGBT dictnary wh more than 2000 entri om 68 languag. * gay in norwegian slang *
How to say gay Norwegian.
GAY DICTNARY DANISH
assa (olr form: se): short form of "altså" ("so"), often ed emphatilly at the ends of sentenc bikkje: dog brife: (try to) show off or imprs ilig: lic, exquise digg: lic, exquise dong: vehicle drgs: pissed (plastered) ff: emphatic of "f" ("nice") ik: nerd, geek iker: rebell/anti-tablishment youth, hippie fyr: guy halla: hey, hiya, yo harry: unsophistited, bumpk-like, characterised by bad taste guri malla: holy moley gøyal: funny, amg, wacky helt på jort: very far away (metaphorilly) helt på try: extremely backward and stupid hoppe etter Wirkola: "jump after Wirkola", i.e. (havg to) follow an exceptnal performance i grevens tid: the nick of time katte: t kis: guy kjekt: nice, good, pleasant, fun kule: relax kæbe: girl ljuge: lie (tell liberate mistth) lættis: funny, hilar, lol, rofl løye: fun, relax peilg: relevant knowledge; ually ed the negative: hakke peilg = I have no ia piplg: relevant knowledge; ually ed the negative: hakke piplg = I have no ia på den: "on the grape", i.e. drkg alhol rett og slett: simply and plaly rævva: awful serr: ser, serly skjera: what's up skreppe: girl skøy: variant of "gøy" ("fun") sa: good, pretty, ol sj: sick, ill, mad, crazy, sane, wild soss: posh person syk: sick, ill, mad, crazy, sane, wild særlig: sure; often ed sarstilly: ja, særlig^^ = yeah, sure^^ tullesk: not thkg clearly / out of one's md type: guy åssen: how|The aren't necsarily slang, but: "type" n mean a 'character', as an excentric person. There are all the "is"-words, like "fjortis=14-year-old; immature teenager", "kjendis=celebry", "gamlis=old person", "sjampis=champagne", "kompis=buddy", and so on. "huttihea ~ somewhere far away om anythg or anyone else" "gokk ~ same as huttihea basilly" "børjan=the begng" "tjänare=how are you(Swedish greetg)" "hej då=good bye" "dr-, sk-=tensifiers" drgodt=[tasted] really good (not ) Then there are all the phemisms for words related to sex, but there are too many to list. One you should be aware of is "m" which normally means 'moe' but n also mean 'vaga'. Usg "m" as a nickname for yourself or someone else is not really appropriate. "løken" normally means 'the onn', but n mean 'penis'. "smelle på tjka" means to 'knock up', as make someone pregnant. "å ha en bolle i ovnen" means to be pregnant. "homse" and "bøg" means 'gay', ually a gay man. A lot of slang Norwegian om Swedish, English or immigrant muni Eastern Oslo (kebabnorsk).|@llssndhlp Well, 's jt a selectn om the top of my head. :-) Oh, and I fot a personal favoure: ratt: probably; t gjør jeg ratt = I'll probably do that|@llssndhlp Yeah, well, this is somewhat more advanced. A lot of the are ls nmon variants of more standard words. You'll probably e to ntact wh most of them before you enunter many of the. * gay in norwegian slang *
Below are the words of our Norwegian Gay Dictnary that we will expand new edns.
DICK LESCH’S GUI TO SEVENTI GAY SLANG
Vis our Danish Gay Dictnary to learn how to say gay Danish. It is part of our LGBT dictnary wh more than 1600 entri om 68 languag. * gay in norwegian slang *
In the year 2008 approved equal marriage and homoparental adoptn, which also meant that the Norwegian Church uld married upl of the same sex sce the head of the church is the Kg of Norway and he is submted by parliament.
From this gay dictnary, our favore is perhaps, Skkerytter (ham rir), a superlative patriarchal intifitn. Homse is a slang rived om the word homosexual. Many untri around the world have their own versn of queer slang, om Brish gay slang rived om the rhymg slang Polari to beki – the Philipp’ queer language that borrows om a slew of sourc, cludg pop culture, Japane, Spanish, and the untry’s lol languag.
While the gay slang terms and languag serve jt as much attentn, one article wouldn’t be enough to ver everythg. Related: Watch: Short film explor lost gay slang Brs ed to avoid arrt.
GAY DICTNARY HEBREW
* gay in norwegian slang *
Lguists believe that’s how gay slang started, too. In the Victorian era, male homosexualy wasn’t jt nsired taboo – was illegal.
To hi their inti pla sight of other queer people, gay and bisexual men would refer to each other wh nam. Today, “Mary” is still ed as an exprsn or a way to teasgly refer to another gay person. But the Onle Slang Dictnary c 1960s gay male culture as the earlit known source, particularly rtoonist Joe Johnson’s characters “Miss Thg” and “Big Dick”, which appeared early issu of The Advote.
Gay Slang Terms From The Mid-century To The 70s. Homosexualy remaed illegal across the Uned Stat the mid-twentieth century – that is, until Illois beme the first state to crimalize same-sex relatns 1962.
MANY BRONS HAVE CHANGED THEIR MDS ON GAY MARRIAGE
Vis our Hebrew Gay Dictnary to learn how to say gay Hebrew. It is part of our LGBT dictnary wh more than 1600 entri om 68 languag. * gay in norwegian slang *
In an act of ristance, unrground gay and lbian bars thrived the 50s and 60s. In the 60s and 70s, gay men even had a “hanky ” – a system that volved wearg bandanas wh lors that signified whether you were a top, bottom, to BDSM, etc. One of the most well-known phras to e out of this time is “iend of Dorothy”, which is for a gay man.
THE FOTTEN SECRET LANGUAGE OF GAY MEN
We round up the 10 hottt new beki terms that will make your gay iends proud to ll you "bh". * gay in norwegian slang *
Judy Garland, who played Dorothy the film, was also a queer in who patronized gay bars and often surround herself wh queer iends.
GAY DICTNARY ARABIC
In the 60s, Lesch was the print of a gay rights anizatn lled the Mattache Society and me up wh the “Sip-In” – a monstratn held at New York Cy bars that banned service to out gay people. Lesch scribed nti as “agg or middle-aged homosexuals, offtim effemate character” and people of “settled meanor who utns agast temperate acts”.
“Fl” is a 50s slang term for a gay person that was popularized by the novel Catcher the Rye. Another siar term, “light the loafers”, is a somewhat rogatory phrase that is ed to scribe someone who acts or appears to be gay.